본문 바로가기
728x90

자작 한시(自作 漢詩)/칠언절구(七言絕句)294

雨滴(우적) 빗방울 Raindrop 한시여정(漢詩旅程) 皓石(호석) 권오채 빗방울이 유리창에 무늬를 이루니 커피 한 잔으로 늦봄을 마시네 빗방울이 푸른 풀 위로 흘러가니 눈물 한 방울이 그리움을 달래주네 雨珠成紋璃窓上(우주성문리창상) 一杯咖啡飮暮春(일배가배음모춘) 雨滴流成綠草上(우적류성록초상) 一滴淚撫慰思戀(일적루무위사연) ※ 暮春(모춘): 늦봄 ※ 思戀(사련): 생각하여 그리워함, 생각하여 연모함 2023. 4. 29.
紅桃花(홍도화) 붉은 복숭아 꽃 Red peach blossom 한시여정(漢詩旅程) 皓石(호석) 권오채 가지마다 붉은 색 치장을 하고 푸른 하늘 아래 서로 모여 있네요 그대는 푸른 하늘을 붉게 유혹하려고 하는데 오히려 내가 그대에게 유인되어 버렸네요 每枝上紅色裝飾(매지상홍색장식) 藍天下偕相聚有(남천하해상취유) 汝要勾引藍天紅(여요구인람천홍) 而是我被汝引誘(이시아피여인유) ※ 紅桃花(홍도화): 홍도나무의 꽃 ※ 相聚(상취): 모이다 ※ 勾引(구인): 유혹하다, 꾀다, 호리다 ※ 而是(이시): 그러나, 아니라 ※ 誘引(유인): 주의나 흥미를 일으켜 꾀어냄 2023. 4. 27.
木心(목심) 나무 마음 Wooden heart 한시여정(漢詩旅程) 皓石(호석) 권오채 나무마다 모두 부드러운 마음이 있어서 그 마음은 깨끗한 물로 늘 정을 전하네요 계절마다 장식하는 마음을 디자인하고 마음끼리 서로 통하여 우거진 숲을 이루네요 每樹都有柔軟心(매수도유유연심) 心用清水恒傳情(심용청수항전정) 每季設計裝飾心(매계설계장식심) 心心相通森林成(심심상통삼림성) ※ 木心(목심): 풀이나 나무의 줄기 속에 있는 연한 심 ※ 都有(도유): 모두 있다 ※ 裝飾(장식): 겉모양을 아름답게 꾸밈 ※ 森林(삼림): 나무가 많이 우거진 숲 2023. 4. 22.
因緣淚(인연루) 인연의 눈물 Tears of fate 한시여정(漢詩旅程) 皓石(호석) 권오채 그대의 웃는 얼굴을 보고 나도 웃고 그대의 우는 얼굴을 보고 나도 우네 그대와 내가 영원히 헤어질 때 인연의 눈물이 영구히 흐르며 우네 看汝笑臉我也笑(간여소검아야소) 看汝泣顔我也啼(간여읍안아야제) 當我汝永遠離別(당아여영원리별) 因緣淚永久流渧(인연루영구류제) ※ 笑臉(소검): 웃는 얼굴, 웃음 띤 얼굴 ※ 泣顔(읍안): 우는 얼굴 ※ 因緣(인연): 사람들 사이에 맺어지는 관계 2023. 4. 21.
春來時(춘래시) 三首 中 三首 봄이 오면 When spring comes 한시여정(漢詩旅程) 皓石(호석) 권오채 김동환(金東煥)의 시에 김동진(金東振)이 1931년에 곡을 붙인 가곡 ‘봄이 오면’의 가사 일부를 옮기며 나는야 봄이 되면 그대 그리워 종달새 되어서 말 붙인다오 나는야 봄이 되면 그대 그리워 진달래꽃이 되어 웃어 본다오 春日來了我想汝(춘일래료아상여) 成爲雲雀跟說話(성위운작근설화) 春日來了我想汝(춘일래료아상여) 成爲杜鵑花微笑(성위두견화미소) ※ 成爲(성위): ~으로 되다 ※ 雲雀(운작): 종달새 2023. 4. 19.
春香水(춘향수) 봄의 향수 Perfume of spring 한시여정(漢詩旅程) 皓石(호석) 권오채 진한 봄꽃 향기에 걸음을 멈추니 그대의 향수가 나를 감싸고 있네요 곳곳에 봄의 향기가 가득하니 나는 평생 향기의 유혹에 푹 빠졌네요 停在濃春季花香(정재농춘계화향) 汝香水環繞著我(여향수환요저아) 每到處春馥充滿(매도처춘복충만) 一生愛上香引誘(일생애상향인유) ※ 愛上(애상): 사랑에 빠지다 ※ 引誘(인유): 주의나 흥미를 일으켜 꾀어냄 2023. 4. 18.
自然(자연) 자연 Nature 한시여정(漢詩旅程) 皓石(호석) 권오채 스스로 묻고 스스로 대답하니 스스로 만족하고 스스로 피고 스스로 지니 스스로 가고 오네 자연은 저절로 자유롭고 자연은 저절로 존재하네 自問自答自滿足(자문자답자만족) 自開自謝自往來(자개자사자왕래) 自然自然是自由(자연자연시자유) 自然自然是自在(자연자연시자재) ※ 自在(자재): 제 스스로 존재함, 저절로 있음 2023. 4. 17.
我倆手機(아량수기) 우리 휴대폰 Our cell phone 한시여정(漢詩旅程) 皓石(호석) 권오채 당신은 항상 내 휴대폰에서 함께 하고 나는 항상 당신 휴대폰에서 함께 하네요 우리는 늘 휴대폰에서 서로를 만나고 휴대폰에서 늘 눈물 머금고 헤어지네요 你恒在偕我手機(니항재해아수기) 我常在俱你手機(아상재구니수기) 我倆恒手機相遇(아량항수기상우) 常含淚分手手機(상함루분수수기) ※ 手機(수기): 핸드폰, 휴대폰 ※ 我倆(아량): 우리 두 사람 ※ 含淚(함루): 눈물을 머금다(글썽이다) ※ 分手(분수): 헤어지다, 이별하다, 만나지 못하리라 생각하고 떨어져 감 2023. 4. 15.
花紋(화문) 꽃모양 무늬 Flower pattern 한시여정(漢詩旅程) 皓石(호석) 권오채 꿀벌은 향기와 함께 춤추듯이 날고 나비는 색채 따라서 춤추듯이 나네 다양한 꽃들이 어우러져 있어 꽃밭은 아름다운 무늬를 이루고 있네 蜜蜂隨香氣飛舞(밀봉수향기비무) 蝴蝶沿色彩飛僊(호접연색채비선) 各種花被組合在(각종화피조합재) 花田成美麗圖案(화전성미려도안) ※ 花紋(화문): 꽃모양의 무늬 ※ 飛舞(비무): 춤추며 날다, 춤추듯이 공중에 흩날리다 ※ 色彩(색채): 빛의 파장에 따라 그 거죽에 나타나는 특유한 빛 ※ 圖案(도안): 미적으로 배합하여 장식을 위해 그림으로 나타내는 일 또는 그 그림의 무늬나 모양 2023. 4. 14.
728x90
LIST