728x90 단문과 사진을 함께(偕短文與寫眞)/미소 관련(微笑 關聯)28 十二月紅笑(십이월홍소) 12월의 빨간 미소 Red Smile of December 겨울바람과 흰 눈 속에서도 빨간 미소12월의 빨간 미소 더욱 예쁘구나 冬風白雪中紅笑(동풍백설중홍소) 十二月紅笑更美(십이월홍소갱미) A red smile even in the winter wind and white snow,The red smile of December is even more beautiful 2024. 12. 21. 禍福(화복) 화와 복 Disasters and Blessings 재앙과 복은 모두 자신이 불러들여 스스로 초래하는 것이고재앙이 생김은 덕이 없는 탓이고 복이 생김은 덕이 있는 탓이네 禍福同門而由己(화복동문이유기) 禍生不德福生德(화생부덕복생덕) Both disaster and blessing are brought about by oneself,When disasters occur, it is because of lack of virtue, and when blessings occur, it is because of virtue ※ 禍福(화복): 재화와 복록을 아울러 이르는 말 2024. 11. 17. 不讓不避(부양부피) 사양도 피하지도 않다 Not rejecting or avoiding 바다는 어떠한 물도 사양하지 않고하늘은 어떠한 소리도 피하지 않네 海不讓何水(해부양하수)天不避何音(천부피하음) The sea does not refuse any water,The sky does not avoid any sound 2024. 11. 14. 舊態(구태) 옛 모습 Old appearance 옛 물건 여전히 그대로인데인정은 예전과 같지 않구나 舊物是依然(구물시의연) 人情不似前(인정부사전) The old stuff is still the same, Compassion isn't what it used to be ※ 舊物(구물): 대대로 전하여 오는 옛 물건※ 依然(의연): 전과 다름 없음 2024. 11. 9. 對面善人(대면선인) 선인을 마주하며 Facing the virtuous man 선인의 미소는 꽃보다 아름답고선인의 친절은 꽃보다 향기롭네 善人微笑比花美(선인미소비화미)善人親切比花香(선인친절비화향) The smile of the virtuous man is more beautiful than a flower,The kindness of the virtuous man is more fragrant than flowers ※ 善人(선인): 선량(행실이나 성질이 착함)한 사람※ 親切(친절): 정성스럽고 정답거나 또는 그러한 태도 2024. 10. 30. 我們影子(아문영자) 우리의 그림자 Our Shadow 나는 낮에 햇빛 그림자 되고너는 밤에 달빛 그림자 되네 我成爲白天陽影(아성위백천양영) 汝成爲夜月光影(여성위야월광영) I become a shadow of sunlight during the dayYou become the moonlight shadow at night 2024. 9. 18. 綠草微笑(녹초미소) 푸른 풀의 미소 Green grass smile 늘 변함없는 너의 푸른 미소 속에 나의 마음을 하나씩 올려 놓고 있네 不變綠色微笑中(부변녹색미소중) 一一上放在我心(일일상방재아심) In your unchanging green smile I'm putting my heart on it one by one ※ 綠草(녹초): 푸른 풀 ※ 放在(방제): ~에 두다(놓다) 2024. 8. 24. 陵谷山山麓道(능곡산산록도) 능골산자락길 Neunggol Mountain Jarak Trail 희망 하나 품고서 가고 오며 미소 하나 갖고서 오고 가네 懷一希望去又來(회일희망거우래) 持一微笑來亦去(지일미소래역거) Goes and comes with just one hope Comes and goes with just a smile※ 山麓道(산록도): 자락길(산자락을 따라서 낸 길) 2024. 8. 1. 獨自散步時(독자산보시) 혼자 걷는 동안 While walking alone 백합과 수국의 향기속에서 늙은 감흥 접하며 저절로 걸어 갑니다 百合水菊香氣中(백합수국향기중) 受老感興自行走(수로감흥자행주) In the scent of lilies and hydrangeas I walk to the temple while feeling old inspiration ※ 感興(감흥): 마음속 깊이 감동받아 일어나는 흥취 2024. 7. 22. 이전 1 2 3 4 다음 728x90 LIST