본문 바로가기
한국 한시(韓國 漢詩)/오언절구(五言絕句)

梔子花(치자화) 치자화

by 호석(皓石) 2023. 9. 10.
728x90

사진 출처(Photo source) : pixabay - 변경(change photo)

Cape Jasmine
한시여정(漢詩旅程)
梅竹軒 成三問(매죽헌 성삼문, 조선 세종 때의 문신, 자는 근보(謹甫), 사육신 가운데 한 충절, 1418~1456)

열매는 황금빛 여림으로 사랑스럽고
꽃은 흰 옥의 향기로 어여쁘네
또한 추운 겨울에도 잎을 유지하여
맑고 푸르게 눈과 서리를 견딘다네

子愛黃金嫩(자애황금눈)
花憐白玉香(화련백옥향)
又有歲寒葉(우유세한엽)
靑靑耐雪霜(청청내설상)

 

The fruit is lovely with golden softness.
The flowers are pretty with the scent of white jade
It also maintains its leaves even in the cold winter
It's clear and blue and can withstand snow and frost

※ 歲寒(세한): 설 전후의 추위, 매우 심한 한겨울의 추위
※ 靑靑(청청): 싱싱하게 푸르게, 맑고 푸르게

728x90
LIST