본문 바로가기
자작 한시(自作 漢詩)/오언절구(五言絕句)

會者定離(회자정리) 회자정리

by 호석(皓石) 2024. 7. 29.
728x90

會者定離(회자정리) 회자정리│2024.04.권오채
會者定離(회자정리) 회자정리│2024.05.권오채
會者定離(회자정리) 회자정리│2024.04.권오채
會者定離(회자정리) 회자정리│2024.04.권오채
會者定離(회자정리) 회자정리│2024.05.권오채


Meeting inevitably being followed by parting
한시여정(漢詩旅程) 皓石(호석) 권오채

은 피면 반드시 지게 되어있고
사랑이 있으면 반드시 이별이 따른다네
이 자라면 반드시 지게 되어있고
합해지면 반드시 나뉘어지게 되네 

花開定凋謝(화개정조사)
有愛必離別(유애필리별)
葉長定凋零(엽장정조령)
有合必分裂(유합필분렬)

When a flower blooms, it must fall
if there is love, separation will inevitably follow
When leaves grow, they are sure to fall
if we come together, we will definitely be divided

 

※ 會者定離(회자정리): 만난 자(者)는 반드시 헤어짐
※ 凋謝(조사) 凋零(조령): 초목의 잎 따위가 시들어 떨어짐 


728x90
LIST