728x90
한시여정(漢詩旅程)
陶隱 李崇仁(도은 이숭인, 字는 자안(子安), 1349~1392)
숲은 고요하여 새소리도 다하여 그쳤고
못은 텅 비어있어 하늘 그림자도 한가롭네
이로 인하여 도연명을 생각하며
울타리 아래에서 남산을 바라보네
林靜鳥聲盡(임정조성진)
潭空天影閑(담공천영한)
因思陶靖節(인사도정절)
籬下見南山(리하견남산)
※ 靖節(정절): 陶淵明(도연명)의 시호
728x90
LIST
'한국 한시(韓國 漢詩) > 오언절구(五言絕句)' 카테고리의 다른 글
早春(조춘) (2) | 2023.03.08 |
---|---|
春日卽事(춘일즉사) (1) | 2023.03.08 |
失題三首(실제삼수) 中(중) 其二(기이) (2) | 2023.03.04 |
淸夜汲水(청야급수) (1) | 2023.03.03 |
失題三首(실제삼수) 中(중) 其一(기일) (1) | 2023.03.02 |