728x90
Black and white harmony
한시여정(漢詩旅程) 皓石(호석) 권오채
흰 털과 검은 털이 어울려진 동물
바둑판 위에 흰 돌과 검은 돌의 배열
검은 하늘 아래 쌓여 있는 흰 눈
(흑백) 논리가 아닌 조화일세
白黑毛調諧動物(백흑모조해동물)
棋盤白黑碁配置(기반백흑기배치)
黑天下堆積白雪(흑천하퇴적백설)
是調和不是論理(시조화불시론리)
Animal with harmonious white and black fur
Arrangement of white and black stones on a checkerboard
White snow piled up under the black sky
(Black and White) It’s not logic, it’s harmony
※ 棋盤(기반): 바둑판
※ 碁(기): 바둑, 바둑돌
※ 配置(배치): 사람이나 물자 따위를 일정한 자리에 나누어 둠
※ 堆積(퇴적): 많이 덮쳐 쌓임
728x90
LIST
'자작 한시(自作 漢詩) > 칠언절구(七言絕句)' 카테고리의 다른 글
不語微笑(불어미소) 말 없는 미소 (133) | 2024.01.17 |
---|---|
大門(대문) 큰 문 (124) | 2024.01.16 |
飛行機主翼(비행기주익) 비행기 주날개 (117) | 2024.01.14 |
更速(갱속) 더 빠르네 (129) | 2024.01.12 |
白松(백송) 백송 (126) | 2024.01.11 |