728x90
White Mugunghwa Woman
한시여정(漢詩旅程) 皓石(호석) 권오채
흰 분칠하고 빨간 입술 칠하고선
다가갈수록 더욱 웃어주는 얼굴
모진 풍파에도 웃으며 나를 반기며
내 마음을 안아주는 하얀 고운 얼굴
塗白粉而紅唇後(도백분이홍진후)
接近就越燦笑容(접근취월찬소용)
狂風波中笑迎我(광풍파중소영아)
擁抱我心白麗容(옹포아심백려용)
Put on white powder and red lips
The closer I get, the more your face smiles
Smiling and welcoming me despite the harsh storms
A beautiful white face that hugs my heart
※ 槿花(근화): 무궁화(無窮花)
※ 白粉(백분): 여자들의 얼굴을 단장하는 데 바르는 흰 가루
※ 笑容(소용): 웃는 얼굴, 웃는 모습
※ 擁抱(옹포): 부등켜 안음
728x90
LIST
'자작 한시(自作 漢詩) > 칠언절구(七言絕句)' 카테고리의 다른 글
假龍頭花(가용두화) 꽃범의꼬리 (52) | 2023.09.25 |
---|---|
過路而來路(과로이래로) 지나온 길과 앞으로 갈 길 (65) | 2023.09.18 |
圖形 庭園 (도형 정원) 도형 정원 (88) | 2023.09.09 |
花麒麟(화기린) 꽃기린 (4) | 2023.09.07 |
白月(백월) 하얀 달 (60) | 2023.08.29 |