본문 바로가기
자작 한시(自作 漢詩)/칠언절구(七言絕句)

松贊林寺(송찬림사) 송찬림사

by 호석(皓石) 2024. 1. 5.
728x90

松贊林寺(송찬림사) 송찬림사 │ 2013.12. 권오채
松贊林寺(송찬림사) 송찬림사 │ 2013.12. 권오채
松贊林寺(송찬림사) 송찬림사 │ 2013.12. 권오채
松贊林寺(송찬림사) 송찬림사 │ 2013.12. 권오채
松贊林寺(송찬림사) 송찬림사 │ 2013.12. 권오채
松贊林寺(송찬림사) 송찬림사 │ 2013.12. 권오채

Ganden Sumtseling Gompa
한시여정(漢詩旅程) 皓石(호석) 권오채

세 명의 신선이 살던 샹그릴라에
큰 티베트 불교 사원이 고요히 서있네
언덕 꼭대기의 금빛 궁이지만
작은 포탈라 궁에는 고요함만 남아 있네

三仙居香格里拉(삼선거향격리랍)  
大藏傳佛寺立靜(대장전불사립정)   
丘頂上金色宮殿(구정상금색궁전) 
小布達拉遺寂靜(소포달랍유적정)   

In Shangri-La, where three immortals lived
A large Tibetan Buddhist temple stands quietly
A golden palace on top of a hill
There remains silence in the little Potala Palace

※ 香格里拉(향격리랍): 샹그리라(영국 소설 ‘잃어버린 지평선’에 묘사된
                                     유토피아, ‘shangri-la’의 음역
※ 藏傳佛教(장전불교): 티베트불교, 라마교
※ 布達拉宮(포달랍궁): 포탈라(Potala) 궁전(티베트 라사에 있는 고대 건축물)
※ 寂靜(적정): 쓸쓸하고 고요함, 해탈ㆍ열반의 경지

728x90
LIST

'자작 한시(自作 漢詩) > 칠언절구(七言絕句)' 카테고리의 다른 글

夜雪(야설) 밤에 오는 눈  (110) 2024.01.07
感謝(감사) 고마움  (110) 2024.01.06
飛行機(비행기) 비행기  (120) 2024.01.04
冬樹(동수) 겨울나무  (122) 2024.01.03
新年初日(신년초일) 새해 첫날  (116) 2024.01.01