728x90
Hyangwonjeong Pavilion of Gyeongbokgung Palace
한시여정(漢詩旅程) 皓石(호석) 권오채
꽃 향기가 멀리 나부끼는
향원지 위에 육각형 정자
건청궁 앞 고종의 눈물 연못에
왕족의 영원한 슬픈 안식 정자이네
芬芳香氣飄向遠(분방향기표향원)
香遠池上六角亭(향원지상륙각정)
乾淸前高宗淚池(건청전고종루지)
王室永悲安息亭(왕실영비안식정)
The scent of flowers flutters far away
Hexagonal pavilion on Hyangwonji Pond
At the pond of King Gojong’s tears in front of Geoncheonggung Palace
The royal family's eternal sad rest pavilion
※ 芬芳(분방): 꽃다운 향내
728x90
LIST
'자작 한시(自作 漢詩) > 칠언절구(七言絕句)' 카테고리의 다른 글
無礙(무애) 막힘이 없네 (80) | 2023.12.17 |
---|---|
自然額子裡(자연액자리) 자연의 액자 속에서 (77) | 2023.12.15 |
秋黑眞珠(추흑진주) 가을 흑진주 (107) | 2023.12.12 |
冬雨(동우) 겨울비 (82) | 2023.12.11 |
希成爲一雙(희성위일쌍) 한 쌍이 되기를 바라며 (152) | 2023.12.09 |