본문 바로가기
한국 한시(韓國 漢詩)/오언절구(五言絕句)

古雜曲(고잡곡)

by 호석(皓石) 2023. 1. 20.
728x90

사진 출처(Photo source) : pixabay

한시여정(漢詩旅程)

杜機 崔成大(두기 최성대, 1691~1761) 

 

초생달이 규중에 떠오르니

여자아이들 손잡고 어울려 나선다

고개 쳐들고 별을 세노니

별 일곱 나 역시 일곱이로다

 

初月上中閨(초월상중규) 

女兒連袂出(여아연몌출

擧頭數天星(거두수천성

星七儂亦七(칠성농역칠

 

※ 儂(농): 나, 저, 당신(當身)

728x90
LIST

'한국 한시(韓國 漢詩) > 오언절구(五言絕句)' 카테고리의 다른 글

偶題(우제)  (1) 2023.01.25
歲暮嘆(세모탄)  (1) 2023.01.20
寒松亭(한송정)  (0) 2023.01.19
蕭蕭吟(소소음)  (1) 2023.01.19
野雪(야설)  (1) 2023.01.16