728x90
Leisure alone
한시여정(漢詩旅程) 皓石(호석) 권오채
홀로 시원한 바람 맞으며 숲길을 지나가고
지저귀던 작은 새는 나를 바라보다 날아가네
새벽녘 내린 빗물 웅덩이는 하늘을 담아내고
물웅덩이에는 구름도 있고 나뭇잎 배도 있네
獨涼風中過林道(독량풍중과림도)
鳴小鳥看我飛走(명소조간아비주)
晨雨水洼反映天(신우수와반영천)
在水坑雲而葉舟(재수갱운이엽주)
※ 飛走(비주): 날아가다
※ 雨水洼(우수와): 빗물 웅덩이
※ 水坑(수갱): 물웅덩이
728x90
반응형
LIST
'자작 한시(自作 漢詩) > 칠언절구(七言絕句)' 카테고리의 다른 글
圓圈(원권) 동그라미 (0) | 2023.07.21 |
---|---|
蜘蛛(지주) 거미 (0) | 2023.07.07 |
南天木(남천목) 남천나무 (0) | 2023.06.27 |
百合(백합) 나리 (0) | 2023.06.25 |
築地市場(축지시장) 쓰키지 수산시장 (0) | 2023.06.22 |