728x90
Wife's hot tea
한시여정(漢詩旅程) 皓石(호석) 권오채
겨울비 진눈깨비 겨울눈
하염없이 순차적으로 내리네
따뜻한 차를 마시고 싶을 때
당신은 웃으며 따뜻한 차를 주네요
冬雨霙冬雪(동우영동설)
不斷順次下(부단순차하)
當想暖茶時(당상난다시)
汝笑給溫茶(여소급난다)
Winter rain, sleet, winter snow
Falls endlessly and sequentially
When you want to drink hot tea
You smile and give me warm tea
※ 霙(영): 진눈깨비(비가 섞여 내리는 눈)
728x90
LIST
'자작 한시(自作 漢詩) > 오언절구(五言絕句)' 카테고리의 다른 글
深冬夜(심동야) 깊은 겨울 밤 (134) | 2024.01.25 |
---|---|
與汝(여여) 당신과 함께 (132) | 2024.01.22 |
無處(무처) 어디에도 없네 (94) | 2023.12.29 |
鏡多面體(경다면체) 거울 다면체 (108) | 2023.12.27 |
葉憂心(엽우심) 나뭇잎 근심 (106) | 2023.12.14 |