728x90
Bean Sprout and Rice Soup
한시여정(漢詩旅程) 皓石(호석) 권오채
갖은 양념을 곁들여서 팔팔 끓인
저렴한 국밥을 주문하였네
모든 세파의 시름을 넣어 끓인
눈물의 국밥을 들이켜 보았네
與各種調味料煮(여각종조미료자)
我注文低廉湯飯(아주문저렴탕반)
與總世波愁煮沸(여총세파수자비)
我痛飮了淚湯飯(아통음료루탕반)
Boiled with various seasonings
I ordered cheap rice soup
Boiled with all the world's worries
I drank the rice soup of tears
※ 低廉(저렴): 물건값이 쌈
※ 世波(세파): 모질고 거센 세상의 어려움
※ 煮沸(자비): (물 따위가) 펄펄 끓음. 또는 펄펄 끓임
※ 痛飮(통음): 흠뻑 많이 마심
728x90
LIST
'자작 한시(自作 漢詩) > 칠언절구(七言絕句)' 카테고리의 다른 글
銀杏樹旁邊(은행수방변) 은행나무 옆에서 (17) | 2024.09.23 |
---|---|
仲秋佳節(중추가절) 한가위 (12) | 2024.09.17 |
熱帶夜(열대야) 열대야 (12) | 2024.09.13 |
秋天便紙(추천편지) 가을편지 (11) | 2024.09.11 |
槲實(곡실) 도토리 (13) | 2024.09.10 |