728x90
The sound of crying sadly
한시여정(漢詩旅程) 皓石(호석) 권오채
좌풍은 내 앞에서 몰아치고
우풍은 내 뒤에서 울부짓네
몹쓸 바람에 몸이 휘청이고
앞길마저 보이지 않는구나
左風我面前猛吹(좌풍아면전맹취)
右風我身後吼叫(우풍아신후후규)
身在惡風中搖曳(신재악풍중요예)
甚至看不到前逵(심지간부도전규)
The left wind blows hard in front of me,
The right wind is howling behind me
My body sways in the fierce and ugly wind,
I can't even see the road ahead
※ 吼叫(후규): 큰소리로 고함치다, 울부짖다
※ 搖曳(요예): 흔들흔들 움직임, 이리저리 거닒
728x90
LIST
'자작 한시(自作 漢詩) > 칠언절구(七言絕句)' 카테고리의 다른 글
並排(병배) 나란히 (2) | 2025.02.24 |
---|---|
莫無可奈(막무가내) 막무가내 (2) | 2025.02.23 |
從絕望到希望(종절망도희망) 절망에서 희망으로 (6) | 2025.02.16 |
大小(대소) 크고 작음 (6) | 2025.02.14 |
冬中我(동중아) 겨울 속 나 (7) | 2025.02.11 |