본문 바로가기
한국 한시(韓國 漢詩)/칠언절구(七言絕句)

送春日別人(송춘일별인) 봄날에 사람을 떠나 보내며

by 호석(皓石) 2023. 4. 21.
728x90

사진 출처(Photo source) : pixabay

Sending people away on a spring day
한시여정(漢詩旅程)
石磵 趙云仡(석간 조운흘, 고려 말 조선 초기 문인, 1332-1404) 

귀양간 벼슬살이에 마음 상해 공손히 눈물 뿌리면서 
봄을 보내고 함께 돌아가는 사람을 보내네 
봄바람아 잘 가거라 마음에 두지 마라
인간세상에 오래 있으면 시비만 배운다네

謫宦傷心悌淚揮(적환상심제루휘)
送春兼復送人歸(송춘겸복송인귀)
春風好去無留意(춘풍호거무류의)
久在人間學是非(구재인간학시비)

※ 傷心(상심): 속을 썩임, 마음을 상함
※ 留意(유의): 마음에 둠, 잊지 않고 새겨 둠
※ 是非(시비): 잘잘못, 옳음과 그름

728x90
LIST