728x90
That sigh
한시여정(漢詩旅程) 皓石(호석) 권오채
가을나무 아래 사람들
낙엽비 사이를 걸어가네
바람 따라 날리는 낙엽들
이건 누구의 긴 한숨이련가
秋樹下人們(추수하인문)
步落葉雨間(보락엽우간)
隨風揚落葉(수풍양락엽)
這是誰長嘆(저시수장탄)
People under the autumn trees,
They walk among the fallen leaves rain
Falling leaves blowing in the wind,
Whose long sigh is this?
※ 長嘆(장탄): 긴 한숨을 지으며 깊이 탄식하는 일
728x90
LIST
'자작 한시(自作 漢詩) > 오언절구(五言絕句)' 카테고리의 다른 글
染心(염심) 물든 마음 (36) | 2024.12.07 |
---|---|
十一月末薔薇(십일월말장미) 11월 말 장미 (37) | 2024.12.06 |
笑中(소중) 웃는 마음속 (33) | 2024.12.02 |
消失了秋(소실료추) 사라진 가을 (39) | 2024.11.30 |
永永(영영) 영원히 언제나 (33) | 2024.11.26 |