728x90
In the scent of June
한시여정(漢詩旅程) 皓石(호석) 권오채
초록빛 싱그러운 풀향기 사이로
오채색 아리따운 꽃향기 흩날리네
부드럽고 달콤한 과일향 맡으면서
가슴 속 스며드는 짙은 향기 그리워하네
草綠清新草香間(초록청신초향간)
五彩麗花香飛散(오채려화향비산)
嗅着柔和甜果香(후착유화첨과향)
思念胸中滲濃芬(사념흉중삼농분)
Through the fresh green scent of grass
the scent of five-colored, beautiful flowers is wafting
Smelling the soft, sweet fruity scent
i miss the thick scent that seeps into my heart
※ 淸新(청신): 깨끗하고 산뜻함
※ 柔和(유화): 부드럽고 온화함
※ 濃香(농향): 짙은 향기
728x90
LIST
'자작 한시(自作 漢詩) > 오언절구(五言絕句)' 카테고리의 다른 글
白中黃(백중황) 흰색 속의 노랑 (44) | 2024.06.25 |
---|---|
三愛(삼애) 세가지 사랑 (44) | 2024.06.22 |
暫時間(잠시간) 잠깐 동안 (63) | 2024.06.10 |
'有'字四次('유'자사차) '有'자 네번 (52) | 2024.06.08 |
望地中海(망지중해) 지중해를 바라보며 (70) | 2024.05.19 |