본문 바로가기
자작 한시(自作 漢詩)/칠언절구(七言絕句)

小豆氷水(소두빙수) 팥빙수

by 호석(皓石) 2024. 8. 11.

小豆氷水(소두빙수) 팥빙수│2024.07.권오채
小豆氷水(소두빙수) 팥빙수│2024.07.권오채
小豆氷水(소두빙수) 팥빙수│2024.07.권오채
小豆氷水(소두빙수) 팥빙수│2024.07.권오채
小豆氷水(소두빙수) 팥빙수│2024.07.권오채
小豆氷水(소두빙수) 팥빙수│2024.07.권오채
小豆氷水(소두빙수) 팥빙수│출처: pixabay

Patbingsu(Shaved Ice with Red Beans)
한시여정(漢詩旅程) 皓石(호석) 권오채

얼음을 갈아 처럼 만들고
삶은 팥연유을 섞는 다네
잠시나마 무더위를 잊게 해주는
그대와 함께한 여름의 추억일세

磨碎冰而作如雪(마쇄빙이작여설) 
混熟小豆煉乳餠(혼숙소두련유병)
暫時忘却暴暑溫(잠시망각폭서온) 
與汝是夏天回想(여여시하천회상) 

Grind ice to make it is like snow
mix boiled red beans, condensed milk, and rice cake
Helps you forget the heat for a moment
memories of summer with you

※ 磨碎(마쇄): 갈아서 부숨
※ 暴暑(폭서): 매우 심한 더위
※ 忘却(망각): 어떤 사실을 잊어버림



728x90
LIST