Born Free
한시여정(漢詩旅程) 皓石(호석) 권오채
사람은 태어날 때부터 자유로운 몸이고
빼앗긴 땅에도 자유는 늘 자라나네
꽃이 지더라도 자유는 피어나고
계절이 바뀌어도 자유는 떠나지 아니하네
人從出生自由己(인종출생자유기)
自由恒長被奪地(자유항장피탈지)
即使花落自由開(즉사화락자유개)
使季換自由不離(사계환자유불리)
A person is born free,
Freedom always grows in the land that has been taken away
Even when flowers fall, freedom blooms,
Freedom never leaves even as the seasons change
※ 被奪(피탈): 억지로 빼앗김
'자작 한시(自作 漢詩) > 칠언절구(七言絕句)' 카테고리의 다른 글
永無止境分裂(영무지경분렬) 끝나지 않는 분열 (7) | 2025.06.18 |
---|---|
衆神舞(중신무) 신들의 춤 (8) | 2025.06.17 |
我歌(아가) 내 노래 (5) | 2025.06.13 |
隨軟風(수연풍) 솔솔바람 따라 (5) | 2025.06.12 |
自明笑(자명소) 자명한 미소 (5) | 2025.06.11 |