자작 한시(自作 漢詩)/칠언절구(七言絕句)

附地菜之戀(부지채지련) 꽃마리 사랑

호석(皓石) 2025. 5. 1. 06:30

 

附地菜之戀(부지채지련) 꽃마리 사랑│2025.04.권오채
附地菜之戀(부지채지련) 꽃마리 사랑│2025.04.권오채
附地菜之戀(부지채지련) 꽃마리 사랑│2025.04.권오채
附地菜之戀(부지채지련) 꽃마리 사랑│2025.04.권오채

Common Asian trigonotis love

한시여정(漢詩旅程) 皓石(호석) 권오채

 

하늘색 닮은 순수한 마음말아서

하나 둘 사랑을 피우고 있네

작지만 오래도록 하늘에 외치면서

내 사랑 알아줘요’라고 꽃을 피우네

 

搓捻純心似藍天(차념순심사람천)

綻放一二序愛戀(탄방일이서애련)

渺小長久向天喊(묘소장구향천함)

發以爲請知我戀(발이위청지아련)

 

Twisting and twisting a pure heart that resembles the blue sky,

Love is blooming one by one

Smalling but shouting to the sky for a long time,

It blooms saying, ‘Know my love’

 

※ 渺小(묘소): 작고 어림