단문과 사진을 함께(偕短文與寫眞)/화목 관련(花木 關聯)
在植物園(재식물원) 식물원에서 At the botanical garden
호석(皓石)
2025. 2. 7. 06:30
在植物園(재식물원) 식물원에서│2025.01.권오채│태국 치앙마이 Queen Sirikit Botanic Garden
在植物園(재식물원) 식물원에서│2025.01.권오채│태국 치앙마이 Queen Sirikit Botanic Garden
在植物園(재식물원) 식물원에서│2025.01.권오채│태국 치앙마이 Queen Sirikit Botanic Garden
在植物園(재식물원) 식물원에서│2025.01.권오채│태국 치앙마이 Queen Sirikit Botanic Garden
在植物園(재식물원) 식물원에서│2025.01.권오채│태국 치앙마이 Queen Sirikit Botanic Garden
在植物園(재식물원) 식물원에서│2025.01.권오채│태국 치앙마이 Queen Sirikit Botanic Garden
在植物園(재식물원) 식물원에서│2025.01.권오채│태국 치앙마이 Queen Sirikit Botanic Garden
在植物園(재식물원) 식물원에서│2025.01.권오채│태국 치앙마이 Queen Sirikit Botanic Garden
在植物園(재식물원) 식물원에서│2025.01.권오채│태국 치앙마이 Queen Sirikit Botanic Garden
在植物園(재식물원) 식물원에서│2025.01.권오채│태국 치앙마이 Queen Sirikit Botanic Garden
예쁜 너는 초라한 나를 보면서
밝게 웃으면서 맑은 눈물 흘리네
美麗汝看憔悴我(미려여간초췌아)
燦爛笑與淸淚出(찬란소여청루출)
Pretty you look at shabby me,
Smiling brightly and is shedding clear tears
※ 憔悴(초췌): 병, 근심, 고생 따위로 얼굴이나 몸이 여위고 파리함
※ 燦爛(찬란): 빛깔이나 모양 따위가 매우 화려하고 아름다움