자작 한시(自作 漢詩)/칠언절구(七言絕句)
伽藍菜屬(가람채속) 칼랑코에
호석(皓石)
2024. 6. 17. 05:03
Kalanchoe
한시여정(漢詩旅程) 皓石(호석) 권오채
다육질의 십자 모양의 꽃잎을 지닌 채
작은 꽃이 모여 큰 웃음을 이루네
원색의 꽃이 차례차례 계속 피어나서
미소와 설렘이 가득한 불로초이네
多肉質十字花瓣(다육질십자화판)
小花齊聚造大笑(소화제취조대소)
原色花次例綻放(원색화차례탄방)
滿笑心動不老草(만소심동불로초)
With fleshy, cross-shaped petals
Little flowers come together to make a big smile
Flowers of primary colors continue to bloom one after another
It's an elixir of joy filled with smiles and excitement
※ 花瓣(화판): 꽃을 이루고 있는 낱낱의 조각 잎